马龙当场“揭穿”了女翻译!网友笑脸喷雾剂:不愧为国平英语队的队长

马龙能在一秒钟内听到英文翻译中的一个错误

外国记者:“你觉得瑞典选手瓦尔德纳怎么样?”p> 你觉得你的双打搭档马龙(转向翻译)怎么样:“他(记者)说沃尔德纳了吗?”p> 北京时间4月26日,2019年布达佩斯世界乒乓球锦标赛四分之一决赛结束了一场全国乒乓球内战。最后,马龙以4-0横扫队友林高远,晋级前四。上述场景出现在赛后采访中,让网友感叹:不愧为英语团队的领导者,这比翻译更可靠

与记者核实后,翻译认定马龙是对的,这也吸引了许多网民对龙队的英语水平表示赞扬

一些人批评翻译水平差

#马龙指出了英语翻译错误#,并进行了热搜索。⬇️

热门搜索的简介说:“国家乒乓球运动员不仅在比赛中表现出色,而且在语言上也越来越符合国际标准。”p>

然而,这不是马龙第一次公开展示他的英语水平。在去年的德国公开赛中,获得冠军的马龙直接用英语回答了现场主持人的问题。他流利地说,德国是自己的幸运之国,不来梅是自己的幸运之城,引来阵阵掌声

马龙是2014年中国男子乒乓球队队长,乒乓球史上第十位大满贯选手,也是第一位融入奥运会的超级大满贯选手,世界锦标赛、世界杯、亚运会、亚洲锦标赛、亚洲杯、巡回赛决赛和全运会单打冠军。在被提升为世界乒乓球锦标赛前四名之后,马龙将于北京时间27日晚23时会见他的队友梁景坤。2019年布达佩斯世界乒乓球锦标赛男子单打四分之一决赛消息来源:新华社记者口中的瓦尔德纳是世界上第一个融合奥运会冠军的乒乓球大满贯,世界乒乓球锦标赛、世界杯和欧洲锦标赛。他生于1965年,被中国观众亲切地称为“老瓦”。2016年2月11日,瓦尔德纳宣布退役

事实上,除了马龙,还有很多中国运动员擅长英语,最典型的代表就是姚明和李娜。现任中国乒乓球协会主席刘国梁曾说:“我们的球员应该向姚明和李娜学习,在未来的世界比赛中用流利的英语与外国球员和记者交流,展示我们新一代球员的精神,这对我们的对外宣传也起着至关重要的作用。”p>

栏目总编辑:陶峰文本编辑:程培标题来源:新华社图片编辑:大喜

发表评论

您的电子邮箱地址不会被公开。

此站点使用Akismet来减少垃圾评论。了解我们如何处理您的评论数据