就连古人都羡慕小学生的文言文翻译,他们再也笑不出来了

放假在家带亲戚家的孩子时,

让他翻译:

其岸势犬牙差互,不可知其源

结果他给我翻译的是:

岸边的样子像狗一样呲着牙~

看完之后我差点离开这个美丽世界……

原本以为这已经够离谱,

没想到还有更奇葩的!

笑不活了!

古人:我不要面子的吗?

小学生记古文不行,

说起流行语却是一套一套,

还有网友专门把流行语翻译成古文,

瞬间高大上~

没想到学好古文还有这优势!

小编也要努力跟上文化人的脚步,

学好文言文,走遍天下都不怕!

发表评论

您的电子邮箱地址不会被公开。

此站点使用Akismet来减少垃圾评论。了解我们如何处理您的评论数据