如果你不懂翻译技巧,你会因焦虑而死并嘲笑他

文言文翻译是最难也最容易开玩笑的。穆先生曾在课堂上请一名高三学生翻译这句话:前者有王者的生活,担心领取工资,无法建立王朝,但看到他不假思索地回答,“穆先生,这太简单了。意思是‘昨天有国王的命令。他担心自己没有柴烧,所以不能去朝廷’,可以吗?”

结果是可以预测的,引起了笑声

亲爱的同学们,穆老师不想让我们再开这样的玩笑,所以今天,穆老师带我们学习文言文的句子翻译

让我们先来看看句子翻译的原则和注意事项,如下图所示:

那么句子翻译的技巧是什么?请看下图:

具体答题步骤如下:

为了便于大家理解,穆先生列出了2017年江苏高考文言文翻译题,如下图所示:

同学们,文言文并不可怕,但你们不敢面对它!平时训练时,必须逐字逐句对照翻译。如果你没有,做个标记。只有这样,你的文言文才会越来越好

今天就到这里。我希望穆先生的解释能对您有所帮助