中国地质大学(北京)MTI硕士专业英语翻译专业研究生入学考试成功经验分享

今天是11月20日,离最后的研究生入学考试只有一个多月的时间了。回顾过去,我有成千上万的感受。从准备工作开始到最终复试结束,我花了九个月的时间。我一直想冷静下来,理清这段时间的精神旅程,但我一直在为自己找借口(事实上,我很懒)。好了,别再胡说八道了。直接去干货店。首先,我想自我介绍一下:第二本普通书、第四本和第八本特别书已经通过。为滴达(北京)的MTI准备一年,并顺利上岸。我申请了中国地质大学(北京)的MTI英语翻译硕士学位,初试成绩为385±

,老实说,初试结果出来时,有点惊讶,但更出乎意料,因为估计之前大约有360分。我们的这一年很特别,因为之前英文翻译的基础是150,但因为学校的原因,它直接变成了100(虽然总分变少了,但我还是得了90+)。从所有时间线来看,到目前为止,只有2020年改变了分数。因此,翻译基础仍然是重中之重。

Dida的MTI包括四项考试:101项思想政治理论、211项翻译英语硕士、357项英语翻译基础、448项百科全书知识和中文写作(前面的数字是代码,可以先忽略)。MTI的初始测试线是国家线(近年来为355分),这意味着只要通过国家线,就可以进入复试。然而,在第二次测试中,刷子也相当强大。我建议370+的分数基本上可以安全上岸

首先,我将总结所有四项考试:首先看官方网站上提供的参考书(非常重要!)阅读其他参考书。以下是官方网站提供的参考书(目前尚未看到,这可能是由于政策原因):

(1)张汉熙高级英语(修订版)第一卷和第二卷,北京:英语教学与研究出版社,1995年

(2)刘米青,风格与翻译,北京:中国翻译出版公司,1998年,庄一川,英汉翻译简明教程,北京:英语教学与研究出版社,2002年,叶子南,高级英汉翻译理论与实践,北京:清华大学出版社,2001年,张培基,现代汉语散文英译,上海:上海英语教育出版社,1999年

(6)徐亚南,《外交翻译——口译和翻译技巧》,世界知识出版社,第一版,1998年11月1日

(7)冯清华和默里主编的《英汉翻译基础教程》,高等教育出版社,2008年

(8)钟卫和主编的《英语口译教程》,高等教育出版社,2007年

<9)叶朗,《中国文化读本》,北京:英语教学与研究出版社,2008年。

(10)陆小江,自然科学史十二讲,北京:中国轻工业出版社,2007年。

关于大学英语八级考试的书籍,以及英美政治、经济、文化等方面的百科全书。

,让我谈谈如何准备每门专业课程。

211翻译英语硕士:

本课程的主题类型是词汇和语法(30分),包括单选(15*1)和10*1.5的更正;阅读理解(40分),包括单选题和非常重要的问题;最后是英语写作(应用文10,命题文20)。一般来说,问题的数量不多,时间绝对足够。单选题主要关注同义词的辨析,基本不涉及语法层面。这类似于大学三年级的第八年。建议在大三第八年准备。在基础阶段,我们应该先记住单词。在这里我推荐刘毅一万字或者像鸭子一样喝水。我主要用刘毅的一万字,前后刷了四遍。因此,在阅读和理解时,它相当于一张清晰的卡片,基本上没有未知的单词。这篇作文的难度几乎和特殊八题一样。建议同时进行。作文注重积累。事实上,在做翻译时,我认为一些更好的句子也可以直接背诵,也可以直接使用。

357英语翻译基础

这门课是最重要的,也很容易填补空白。首先,建议跟随吴峰老师学习他为期12天的突破性英语翻译(简称蓝皮书)。与他的在线课程合作,为翻译打下良好的基础。后期独自锻炼时,不要贪图数量,而要注重质量。许多学生只看他们一天写了多少篇文章或翻译了多少单词,但质量没有保证。在这种情况下,这是绝对不可能的。那么我们必须注意复习。(就我个人而言,我认为许多学生会忽视这个过程)。在比较你的译文和参考译文时,没有必要太纠结。如果参考译文中的一些表达真的很精彩,我们可以记住下次遇到它们时直接使用它们。关键是要有自己的节奏,每天练习。不要打断

448中文写作和百科全书知识

本课程的主题类型为50个单选题(50分)、5个多选题(10分)和两个文言文(40分),与高中的主题类型类似。解释特定单词的意思,并将其翻译成白话。然后是小作文和大作文(总共50分)。在这里,我想集中讨论下一道选择题和一篇重要的作文。选择题没有特定的题库(我觉得每次都是随机给出的)。教师更喜欢一站式测试的内容和线测试的内容。我觉得刷完这两部分的内容基本上没有问题。许多学生不注意作文,甚至考试前没有写模拟作文,这是绝对不可取的。一篇小作文其实很简单。你可以根据主题的要求来写。大作文倾向于辩论(掌握三段的结构)。最重要的是写得好(这很重要)。写得好并不意味着会有任何问题。接下来可以保持整洁和清晰,让我来谈谈如何准备复试:

复试表(一般在线复试占总分的30%):笔试+面试

笔试:1000字个人陈述

面试:(1)ppt五分钟自我陈述(2)老师问3-6个问题(3)政治考试题

复试总分为100分,笔试占30%,面试占70%

流利的英语提问是关键;礼貌和时间

复试不必太紧张。考虑到疫情的原因,可能性仍然存在。在复试过程中,如果你听不清楚一些问题,你可以让老师再说一遍(当然,要注意礼貌!)每一位老师都非常善良和耐心

以上是我的经验。我希望它能对你有所帮助

发表评论

您的电子邮箱地址不会被公开。

此站点使用Akismet来减少垃圾评论。了解我们如何处理您的评论数据