现在很多翻译软件都非常成熟,可以用来翻译学术论文。 分享三款我认为适合自己使用的翻译软件。 翻译速度快,翻译准确率高,句子不生硬。 尝试一下!
这款翻译软件功能全面,支持各种文档翻译、图片翻译、文字翻译、截图翻译等,除了可以翻译英文,还可以进行日韩互译。
它的界面非常简单明了。 左边是功能区,根据需要选择,提交需要翻译的文档或图片,稍等片刻翻译完成。
【文档翻译】示例:
【图片翻译】示例:
无论选择哪种翻译方式,其操作都非常简单,翻译准确率也很高,并且保留了原文的排版风格,即 方便我们检查。 它可以帮助我们的日常学习和办公!
这也是一款翻译神器,拥有众多忠实用户,因为这款软件内置了公司自研的新一代NN网络,可以让翻译结果更加“人性化”,能够把握细微之处 句意,多趋于口语化。
还支持上传文本和文档,文档支持上传docx、pptx和pdf格式。 可以翻译31种语言,功能非常强大。
[英译汉]
用它来翻译普通的文件和文档一般是没问题的,但是如果要翻译太长的文件,或者非常专业的文件类型,还是需要 购买专业版!
PRO版还可以转换正式和非正式语气、使用专业术语等,如果需要翻译硕士论文等文件,PRO版的准确度和专业性更高。
3. 百度翻译
百度翻译可以说是“耳熟能详”了。 用起来真的很方便,翻译长篇文章也没问题。 应该用来识别毕业论文,准确率高,翻译后再改正最安全。
我们只需要将要翻译的词、句、文章复制到左边的方框中,百度翻译就会自动为我们识别语言。 将鼠标指向某个句子也会在翻译的语言中进行标记,并且还会对关键词汇进行解释。
想练习英语口语,或者听不懂单词发音的同学,也可以点击这里的小喇叭听听发音。 如果你跟着做,你也可以把我们的口语练习得很好。
对于不同领域的专有名词,还可以选择不同的模式,这样识别会更加准确。
好了,以上就是三款翻译软件的介绍,大家可以根据自己的情况选择。